2016/07/31

爆睡? Dead asleep?

2016.7.31

水槽を維持している人は皆、どこからとも無く生えてきて、最悪古代の廃墟を覆う蜘蛛の巣のように水槽を占領してしまう招かれざる藻をどう取り除くかに苦心している。藻はどこにでも生える、底砂の上、石の上、私達が愛でている水草の葉の表面、そして水槽の内側に生えて中を見えなくしてしまう。
All who keep aquariums worry about how to get rid of uninvited algae that grows from nowhere and at the worst case occupy the tank like spider nets over an ancient ruin. It grows everywhere; on the bottom soil, on the stones, over the surface of aquarium plants that we adore, and over the inside of the tank and obscure the inside of the tank.

ある時は、我々は木酢液のような有機剤を使う。藻類はアルカリ性が好きだと言われるからだ。或いは、化学薬品を使ってしまうこともある。しかし私が最も好むのは藻類を好む生き物を入れることだ。ある種の魚、エビ、貝は藻類を食べるが、それぞれ長所・短所がある。
Sometimes we use organic substances like pyroligneous acid as algae is said to like alkaline water, or even sometimes chemicals. However, the method I like is to put some creatures that like to eat algae. Some fish, shrimp, and snails eat algae, but all have pros and cons.

今日の話はこの貝についてだ。淡水水槽の藻類除去によく使われる幾つかの種類の貝がある。今、私の水槽には二種類の貝がいる。両方共私にとっては比較的新しい種類だ。
Todays story is about the snails. There are several snails commonly used as algae eaters in freshwater aquariums. Currently I have two species of them in my tank. Both of them are relatively new to my tank.

最初の貝はフネアマ貝、下の写真で平たい石に張り付いているやつだ。同様な貝より長生きすると言われている、というのは石にしっかり張り付いているので魚に食べられにくいのだ。そう、貝を食べる魚がいる、そして残念ながら私の水槽にいるクラウン・ローチはその1つなのだ。残念な点は淡水の中では繁殖できない、だから時々買い足さなくてはならない。
The first one is freshwater limpets; Latin name Septaria porcellana; that is sticking to the flat stone in the picture below. It lives longer than the similar species because it is more firmly stick to the surface of objects and make it hard to be eaten by fish. Yes, there are some fish that like to eat snail, and unfortunately there is one of them, clown loach, in my tank. The unfortunate point is they do not breed in fresh water, so I have to buy some every now and then.

もう一つは、ヒメタニシ、水の底に転がっているやつだ。これは数週間前に買ったばかり。10個を買い、あまり沢山水槽に入れないように、3つだけ水槽に入れて、残りは庭の池に放り込んだ。こいつらは沢山の藻を食べるので、飢え死ぬまで食べてしまうらしい。この貝も長生きするとのこと、蓋をきちんと閉めて体を守れるかららしい。この種類は淡水で繁殖する。卵を生むのでなく稚貝を産むのだ!
Another one is Mud snail that is lying at the bottom in the picture below. I bought this just a few weeks ago. I bought ten of them, and avoided to put too many in the aquarium by putting only three of them in the aquarium, and the rest were thrown into the pond in the garden. Because, they are said to eat a lot of algae and sometimes they eat all of algae until they starve to die. This snail is also said to live long as it can protect their body tightly with the cap. Also this species breed in fresh water. They lay baby snails instead of eggs!

下の貝はひっくり返っている。初めてこれを見た時は、死んでいると思った、全部だ。その光景を見ているのに絶えられず、全部水槽後方の水草の陰に隠した。しかし、驚いたことに数日後には水槽の前庭に何も心配することはないという風に出てきた。少し心配なのだが、これは爆睡しているだけだと信じるようにしている。
The one below lay upside down. The first time I saw this, I thought they were dead, all of them. As, I could not bear to see the scene, I hid them behind the bush of plants in the tank. But, to my surprise they appeared in the forecourt a few days laters there were noting to worry about. So, even though I feel a little nervous, I try to believe the snail is just dead asleep.


これはひっくり返ってはいない。しかし、過去一時間位動こうとしない。
Another one is downside down. But, it has been motionless about an hour.

これもひっくり返っている。ぴったり閉まった蓋が見える。
Another upside down. You can see the cap shut close.

ヒメタニシは昼寝の姿で心配をかけるが、稚貝が水槽の中を動き回る様子を見るのが楽しみという魅力はある。
The mud-snails are making me nervous by their taking nap appearance, but are attractive enough that I look for seeing their babies moving around the tank.