2016/02/28

また暖かい日 Another warm day

2016.2.28

またまた暖かい日。気温は16°まで上昇した。働かなくっちゃ。写真のようなアメリカサイカチの枝を数本切った。この木は去年も切ったのだが、切り痕があまり美しくない所に気づいていた。
Another warm day, the temp went up to 16C. Time to work. I pruned several branches like the ones shown below of honey locust trees. I cut these trees last year, but I noticed several cutting marks that were not beautiful.

温かいので、池に落ちていた枯れ葉を掃除して、一ヶ月位の間の蒸発を埋め合わせるために水を満たした。騒音のせいか、綺麗になった水が気に入ったのか、メダカが表面まで上がってきて漂っていた。
As it was so warm, I removed dead leaves dropped in the pond, and added water to compensate the evaporation since maybe a month ago. Because of the noise or they like purer water, killifish came to the surface and were drifting.


昨日まで福寿草は枯れたと思っていた。しかし、大丈夫だった、でも少し小さくなったようだ。
Until yesterday I thought my Amur adonis were dead. However, it was OK even though it got a little smaller.

地面に植えたチューリップもあちこちに葉を覗かしていた。ここは日陰なので、プランターに植えた物より成長が遅い。  
I found tulips planted in the ground showed leaves here and there. The area is  shady, so they grow slower than the ones planted in the planters.
 ヒアシンスも。
And, Hyacinth, too.

アンジェラの若芽も日に日に伸びている。
Young branches of Angela get larger every day.

室内ではエピデンドラムとデンドロビウムが満開だ。
In the room, epidendrum and dendrobium are in full bloom.



2016/02/24

ちょっと失敗 A little failure

2016.2.24

デンドロビウムの一鉢の花が咲き出した。幾つものバルブに沢山の花が咲くと思い込んでいた。

One pot of my dendrobiums began to bloom. I had believed there will be a lot of flowers on several bulbs.

残念ながら残りの芽は葉芽だった。そう、花が咲くのはたった1バルブ。
Unfortunately, the remaining buds are all becoming leaves as shown below. Yes, flowers are only on just one bulb.

原因は、肥料過多か、秋・冬の温度高すぎか、日照不足、それとも何? 今年は何か変えてみないといけないね。

The cause could be too much fertilizer in summer, too warm temperature in fall/winter, insufficient sunshine, or what? I have to try something different this year.

まあ、兎に角、芽が育ったら植えてやれば数を増やすことはできるよ。でも、冬の置き場所に困るだろうけどね。
Well, anyway I can multiply by planting the buds after they grow enough in summer. Although, I will surely have trouble to find a place to settle the pot during winter.

我慢 Patience

2016.2.23
たまに園芸店に行くと、「これ欲しいな〜」と思う植物を見つけて我慢するのは一苦労だ。
Occasionally when I visit a gardening shop, it is very tough to refrain from getting plants that look really attractive.

我慢の理由はたくさんある。多肉、観葉、蘭などの室内植物だと冬の置き場がない。既に一部の丈夫な鉢は外で冬越しという可哀想な状況だ。屋外に植えるものでも、もう植える場所がない。どこも既に一杯なのだ。残っているのは歩く所か、一年中日の当たらない場所ぐらいだ。余りに高いものは枯れたら勿体無い。手のかかる物は世話が益々大変になる。

There are lots of reasons to resist buying. For indoor plants such as succulents, foliages, or orchids, there is no more space to have them stay in winter. Some relatively winter hardy plants pitifully bear winter outdoor. For outdoor plants, there is no land to plant them. Everywhere is full. The remaining space is pathways or the area with no sunshine all year round. Plants expensive is too risky to challenge. I don't intend to increase my labor any more for the plants that require attentive care.

されど、この季節は園芸作業も一休みが続いてきているし、ついフラフラっとなってしまいそうになる。要は何かやりたいのだ。

However, this season is when I have not been tasking myself for gardening for a while, and I tend to be tempted. The point is I want to do something.

今日はダッチ・アイリスの芽出し球根、クロッカスの芽出し球根、大輪ガザニアというあたりに手が伸びかけた。芽出し球根は地面から目が出ていてもうすぐ花が咲くよ〜ッて感じで置いてある。咲いたら綺麗だろうなぁと思ったが、いやいやうちだってチューリップの芽が出ているし同じ頃に咲くよ。と思いとどまった。ガザニアは15cm以上はあるかという大輪で色も派手だったので、いいなぁと思ったが、年中日の当たる場所でないと育ちが悪そうだ、と思いとどまった。

So, today I almost reached for the pots of budding Dutch iris, also budding Crocus, and large flower Gazania. Budding bulbs looked like saying we will bloom in any time. Although I imagined they would be beautiful when bloom, but I resisted reminding me that there were many tulip bulbs budding at home and it would be bloom about the same time. Gazania were the ones having big flowers of more than 15cm, the colors were showy, looked attractive. I also resisted thinking it requires the place with full sunshine around the year, and there is not any more such spaces.

Buds of tulips coming among violas planted in a planter.

Buds of tulip on the ground.


我ながらよく思いとどまったと家に帰って庭を一周りしたら、鉢植えリンドウの芽がもう出ていた。桔梗と一緒に植えてあるので、去年はかなり狭苦しそうになっていた。サイトを検索すると桔梗は2、3月、リンドウは3、4月が植え替え・株分けの適期とある。しかし、今年は例年よりずいぶん暖かいから、やってしまえと植え替えた。同時に、桔梗とリンドウは別の鉢に分けた。探せばすることはあるんだ。これから爛漫の春になると次々とすることが出てくる。迂闊な買い物は禁物だ。

I walked around in my garden after I came back home thinking I did well to resist increasing my collection, and found buds of Gentians came out from the pot. As they are planted with Platycodon, balloon flower, the pot seemed too crowded last year. They need to be repotted. I found the proper seasons for repotting are February and March for bell flowers, and March and April for Gentians. But, it is much warmer than the average this year, so I dared to repot them. At the same time I separated the two species into different pots. There are things to do if I look for carefully. It will be real spring soon, and there'll be a lot to take care. I have to prohibit myself from careless buying.

buds of Gentians

roots of Platycodon

Gentians flowers last year
Platycodon flowers last year


2016/02/15

They are Lenten Roses. レンテンローズだよ

2016.1.15
昨日は日本中が異常に温かい一日だった。ここでは気温が20度を超え、4月か5月の暖かさだった。
Yesterday, it was unusually warm days throughout Japan. Here, it went higher than 20C, the temperature of April or early May. 

異常に温かい日々に誘われて、私のクリスマスローズはもう咲くのを待ちきれないようだ。蕾があちこちで膨らみ始めた。
Temped by the unusually warm days, my Christmas roses just can't wait to bloom. The buds started to swell here and there.

実は、クリスマスローズという名前は本来実際にクリスマスシーズンに花を咲かせるヘレボルス・ニゲルを指す。しかし日本ではもっともポピュラーなヘレボルス・オリエンタリスを含むヘレボルス属全体をクリスマスローズと読んでいる。クリスマスシーズンに咲かないのに。ヘレボルス・オリエンタリスはもっと相応しいイギリスなどで使われているレンテンローズという名前がある。レンテンローズという名前は花の咲く季節から来ていると思うが、同時にクリスマスローズの静かで控えめな花色はこの節制の季節に相応しいという気がする。
Actually, the name Christmas rose originally represents Helleborus Niger that really bloom in the Christmas seasons. However in Japan, all Helleborus genus including the most popular H.Orientalis are called as Christmas roses even though H.Orientalis does not flower at the Christmas seasons. H.Orientalis has a more proper name Lenten Rose the name commonly used in England and the other places. I think the name Lenten Rose came from the season it blooms, but at the same time I also feel the quiet and modest colors of flowers look proper for the abstinence period.

この株は我が家の玄関に向かい合った所でこぼれ種から育った。昨シーズン位から花が咲くようになった。
This plant grew from a self-sown seed facing our house entrance. It started to bloom from last season.


同じ蕾を別のカメラとレンズで撮影。
Same bud with a different camera and lens combination.


これは駐車場の入口辺りにある。赤と緑の混じった花色。
This one is at the entrance of our parking area. Mixture of red and green.

白は清楚で柔らかくなめらかな感じがする。
White ones look clean, pure, soft, and smooth.


おやおや、これはもう咲いていた。冬でも陽の光が豊富に当たる場所だからな。
Oops, this one has bloomed already taking advantage of the location with abundant sunshine even in winter.