2017/02/12

ツチグリ等 Earthstar and things

2017.2.12
本日庭を歩いていて、ここには初めての物を見つけました。ツチグリです。変な形をしたキノコです。この寒い冬に? 可哀想なキノコ・・・
Walking in the garden today, I found something new to this place. An earthstar! A strange looking mushroom. In cold winter? Poor mushroom...


実際昨日は雪も降ったんです。Actually, it was snowing yesterday.


他の隅っこでは、レンテンローズが蕾を持ち上げ始めました。At the other corners, lenten roses started lifting up their flower buds.

これはうちでは一番新しいものの一つです。黒い花が咲くはずなのです。
This is one of the newest at our garden. It is expected to be a black flower.

プリムラも蕾をつけています。これは去年の暑い夏を耐えて、増えた株です。株は、元の3倍位に増えました。
Primula also having buds. This is one of plants that survived last hot summer and propagated themselves. The number grew to almost three times. 


これはその兄弟で一番に咲き始めた株です。
This is the sibling that started to flower at the earliest.
一昨日はヒヨドリが何か旨いものを見つけたようでした。
The day before yesterday, a bulbul fond something delicious.
一生懸命飲み込もうとしています。
Trying hard to swallow.

2017/02/02

春の兆し Sign of spring.

2017.2.2
早いもので、もう2月です。もうすぐ春です。
春の兆しを見つけに東山植物園・動物園に行きました。
その目的は梅の花を見つけてすぐに達成されてしまいました。
Time goes so fast, it is February now. Soon Spring comes.
I went to Higashiyama botanical garden and zoo to find a sign of spring.
My purpose was soon accomplished by finding flowers of plum trees.

これは三椏です。和紙の原料。
This is a paper bush. Traditional Japanese paper is made from this.


猫柳の蕾も膨らんでいました。
 Pussy willow grew their buds.

椿も咲き始めていましたね。
Some camellia started to flower.





福寿草を一つ見つけました。 まだつぼみですが。
I found one pheasant's eye.  Still it was a bud.

温室の中は何時も春。
It is always spring in the green house.





いい時に行きました。これが本当に開くと、臭くてたまらないのです。
It was a good time. If this flower really opens, it would stink awfully.
続いて、動物園に移動しました。
池は何種類もの鳥に共有されいます。
Next, I moved to the zoo.
In the pond several kinds of birds shared water.

野生動物館やメダカ館に行くのにエスカレーターが使えるとは知りませんでした。歩いたら大変でしょうねぇ。
I did not know there is an escalator to visit wild animal house, and killifish house. It would be a hard work to walk this height.

オオコウモリです。
A big bat.

イモリ数種。
Several types of salamanders.


 帰り道で、この日まで女性専用車両が終日になったのは知りませんでした。おまけに、女性専用乗車口まです。驚き〜!!
On the way back, until this day I did not know that "women only cars" system is all day. And, moreover there is "women only entrance door". Amazing. 


この「乗車口」が何を意味するのかネットを探して、 このサイト を見つけました。そしてこれも。このシステムに反対しているグループがあるらしい。どうやら、このシステムは名古屋市議会議員の一人の発言から始まったらしい。トランプみたいな人はここにもいるなぁ。
To find what this "entrance" stuff mean, I searched internet and found this site. And this. There is a group of people that is against the system. It looks like this was started by one member of city council. Ah, here is another person like Trump.